Ath Alla Durak Gewala Lyrics by Nikkie
Ath Alla Durak Gewala (අත් අල්ලා දුරක් ගෙවලා) is a Sinhala song sung by Nikkie. This page presents the Ath Alla Durak Gewala lyrics in Sinhala script (අත් අල්ලා දුරක් ගෙවලා ගී පද), an English transliteration (Singlish) for sing-along, an English translation, and an explanation of the song's meaning.
| SONG | Ath Alla Durak Gewala |
|---|---|
| SINGER | Nikkie |
| VIEWS | 559 |
| UPDATED |
Ath Alla Durak Gewala Lyrics
Ath alla- durak gewala
Hith illa- deneth badila
Sansare hamuwi thiyedo
Surangana paradana rupe
Daiwaye liyawi thiyedo
Himiwana bawa me ware
Dasa asse mawa gath
Heena wel ma wawagath
Pana se rakinnam divithura
Ath alla- durak gewala
Hith illa - deneth badila
Nadunana bawin midila
Duk niwwa pamin welila
Iha waha giya sneha kalpana
Hitha nalawana chatu bas hoya
Piyaba giyawe pawela ho ho
Muwa nokiyana adare rata
Nethu pawasana wara diswuna
Nododama rahase lanwela
Prema pare nawathan
Penwana karanawan
Durawai nuhuru than wedana
Ath alla............................
Tharawatu hondealu adare
Vinivida sithuwilida pehune
Mata mewukena oba tama
Dilihena tharu wage as dige
Mepamana kal aida theruwe
Niskarane duk dara
Pidenawa pem inawan
Kanduwa bhawanawan
Kawadaka ho ekwena..
Ath alla durak gewala......අත් අල්ලා දුරක් ගෙවලා ගී පද
අත් අල්ලා- දුරක් ගෙවලා
හිත් ඉල්ලා-දෙනෙත් බැදිලා
සංසාරේ හමුවී තියේදෝ
සුරඟන පරදන රූපේ
දෛවයේ ලියවී තියේදෝ
හිමිවන බව මේ වාරේ
දෑස අස්සේ මවා ගත්
හීන වැල් මා වවාගත්
පණ සේ රකින්නම් දිවිතුරා
අත් අල්ලා-දුරක් ගෙවලා
හිත් ඉල්ලා -දෙනෙත් බැදිලා
නාඳුනනා බවින් මිදිලා
දුක් නිව්වා පෙමින් වෙලිලා
ඉහ වහ ගිය ස්නේහ කල්පණා
හිත නලවන චාටු බස් හොයා
පියබා ගියවේ පාවෙලා හෝ හෝ
මුව නොකියන ආදරේ රටා
නෙතු පවසන වාර දිස්වුණා
නොදොඩාම රහසේ ලංවෙලා
ප්රේම පාරේ නවතැන්
පෙන්වනා කාරණාවන්
දුරුවෙයි නුහුරු තැන් වේදනා
අත් අල්ලා............................
තරවටු හොඳනෑලු ආදරේ
විනිවිද සිතුවිලිද පෑහුනේ
මට මැවුකෙනා ඔබ තමා
දිලිහෙන තරු වාගේ ඇස් දිගේ
මෙපමණ කල් ඇයිද තේරුවේ
නිස්කාරනේ දුක් දරා
පීදෙනා පෙම් ඉනාවන්
කැන්දුවා භාවනාවන්
කවදාක හෝ එක්වෙනා..
අත් අල්ලා දුරක් ගෙවලා......Ath Alla Durak Gewala Lyrics English Translation
Holding hands, walking a long way together
Asking for your heart, our eyes locked
Were we meant to meet across saṃsāra (the cycle of rebirth)?
A beauty that would outshine the angels
Was it written in fate
that this time you would be mine?
The dreams I painted
behind my own eyes, I let them grow like vines
I’ll guard you like my own life, as long as I live
Holding hands, walking a long way together
Asking for your heart, our eyes locked
Free now from being strangers
You eased my sorrow, wrapped in love
The tender thoughts that overflowed
searching for sweet words to soothe the heart
they took flight and drifted away, oh oh
The patterns of a love the lips never speak
The moments the eyes confess came into view
Without a word, drawing close in secret
On the road of love, the new places
the things it shows us
the ache of unfamiliar ground fades away
Holding hands…
They say love doesn’t need scolding
when even our clearest thoughts have matched
The one made for me is you
Down eyes that shine like glittering stars
Why did it take me this long to understand
to bear this sorrow for no reason?
The blossoming buds of love
brought meditation with them
that someday we will be one
Holding hands, walking a long way…
Translation provided by the Lyrics LK editorial team. Translations are interpretive and may not capture every nuance of the original Sinhala text.
Ath Alla Durak Gewala Song Meaning and Interpretation
A young man has fallen for someone, and the song catches him at that early, tender stage where two people stop being strangers and start belonging to each other. He’s holding her hand, walking beside her, and asking for her heart with his eyes more than his words. From the very first lines he reaches for something bigger than this one life to explain the feeling, wondering whether they were meant to find each other across saṃsāra, the long cycle of births and rebirths in Buddhist thought. To a Sri Lankan ear that isn’t a throwaway line. It’s the deepest way to say a bond feels destined, as if they have known each other through many lifetimes and only now finally met.
He keeps measuring her against things meant to be flawless. He says her beauty would put the angels to shame, and later that her eyes shine like stars. These aren’t just compliments, they’re his way of saying she feels almost too good to be real, someone written into his fate rather than someone he simply met by chance. The dreams he’s been quietly carrying, the ones he “let grow like vines” behind his own eyes, are the small private hopes of a man who has been picturing a life with her before he even dared to say so out loud. And then comes the vow at the heart of the song: he will protect her like his own life, for as long as he lives.
The middle of the song traces how the awkwardness melts. They were strangers, then love wrapped around them and the sadness lifted. He notices the quiet language between them, the love the lips never speak but the eyes keep confessing, the way two people grow close in secret without needing to say much at all. On this new “road of love” everything that once felt unfamiliar and uneasy slowly stops hurting. That’s the real movement of the song, from the nervous wonder of the opening to a settled, certain calm.
By the end he’s almost amused at himself, asking why it took him so long to understand and why he carried needless sorrow before this. He lands on a gentle, hopeful note: their feelings have lined up, the buds of love are opening, and somewhere ahead they will be one. The image of love bringing “meditation” is a quietly Sri Lankan touch, it frames this devotion as something steady and peaceful rather than restless longing, a love that calms him the way sitting in stillness does. What the listener is left holding is that warmth, the relief of a man who has found the person he believes he was always meant to find.
Interpretation by the Lyrics LK editorial team. This reflects our understanding of the song and may differ from the artist's intended meaning.
Performances of Ath Alla Durak Gewala
Cover versions, live performances, and reality-show contestant performances of “Ath Alla Durak Gewala” on YouTube.
Cover Versions · 12
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶Performance videos are hosted on YouTube by their respective creators. Links open on YouTube.