Pala Yanne na Ma Lyrics by Ranidu Lankage
Pala Yanne na Ma is a Sinhala song sung by Ranidu Lankage. This page presents an English transliteration (Singlish) for sing-along, an English translation, and an explanation of the song's meaning.
| SONG | Pala Yanne na Ma |
|---|---|
| SINGER | Ranidu Lankage |
| VIEWS | 468 |
| UPDATED |
Pala Yanne na Ma Lyrics
Pala yanne na ma, oba dama... melesin ma
Hama ena sena dakimi ma //
Handana seti obe nethu wemi...
Oba thewena sande obe handa wemi
Apa labana wedana, aadareye do mawa
Jeewithaye mal sada, pudana ....Pala Yanne na Ma Lyrics English Translation
I won’t go away and leave you, not like this
I keep watching every crowd that comes by //
I become the eyes that know you by heart
On the lonely nights, I become your moon
This pain we are given, was it born out of love?
The flowers of my life, I offer them to you, always
Translation provided by the Lyrics LK editorial team. Translations are interpretive and may not capture every nuance of the original Sinhala text.
Pala Yanne na Ma Song Meaning and Interpretation
A young man is making a quiet promise to the one he loves: he is not going anywhere, and he isn’t going to walk away and leave her behind. That single line carries the whole song. It’s the kind of thing you say when there has been some doubt or distance between two people, and one of them wants the other to know, plainly, that they will stay.
The tenderness is in how he describes the staying. He says he becomes the eyes that already know her, the gaze that recognizes her in any crowd, which is a gentle way of saying he is always watching out for her, always looking for her face among everyone else. Then he reaches for the moon. In Sinhala love songs the moon stands for a soft, comforting light that shows up in the dark, and here he says that on her lonely, tired nights he will be that moon for her. He isn’t promising grand things, just to be the small steady light when she feels alone.
The one line that turns inward is the question about pain. He wonders whether the hurt the two of them have been carrying was really born out of love, as if to say that even the ache between them comes from caring too much, not too little. And he closes by offering her the flowers of his life. Laying flowers down is a gesture of devotion in Sri Lankan life, the way you offer flowers at a shrine, so when he says he gives her the flowers of his whole life, he means he is handing over everything he has, freely and for keeps. What stays with you is that simple vow underneath it all: I am not leaving, I am yours.
Interpretation by the Lyrics LK editorial team. This reflects our understanding of the song and may differ from the artist's intended meaning.
Performances of Pala Yanne na Ma
Cover versions, live performances, and reality-show contestant performances of “Pala Yanne na Ma” on YouTube.
Cover Versions · 2
Performance videos are hosted on YouTube by their respective creators. Links open on YouTube.

