Mata Oya Mage Pana Wagei Lyrics by Dilum & Sameera
Mata Oya Mage Pana Wagei (මට ඔයා මගෙ පණ වගෙයි) is a Sinhala song sung by Dilum & Sameera. The lyrics were written by Sameera Weerawarna. This page presents the Mata Oya Mage Pana Wagei lyrics in Sinhala script (මට ඔයා මගෙ පණ වගෙයි ගී පද), an English transliteration (Singlish) for sing-along, an English translation, and an explanation of the song's meaning.
| SONG | Mata Oya Mage Pana Wagei |
|---|---|
| SINGER | Dilum & Sameera |
| LYRICIST | Sameera Weerawarna |
| VIEWS | 506 |
| UPDATED |
Mata Oya Mage Pana Wagei Lyrics
Mata oyaa mage pan vagayi
Langa nethath mage langa vagayi
Hitha pura randi senehasin
Oba mavetha pidu de .... aadare //
Oyaa mage pan vaagelu mata dara ganna bari ekalu
Hinavenne sanda vaagelu mata bala inna bari ekalu
Sanda hora gatthe eka raakalu mata hithaganna bari vennalu
Mata nidaganna bari ekalu
Mata oyaa ....
Oyaavamai mata onelu mata kiya ganna bari ekalu
Oyaatamai man asaluma mata oyaa nathiwa bari ekalu
Api hina une eka paaralu raa heenan pennene maavalu
Man ee heene hari lassanalu
Mata oyaa ....
Mata hora mage langata ey atha aran mata thurulu veyi
Hitha pura randi senehasin oba mavetha pidu de .... aadare
Mata oyaa .... //මට ඔයා මගෙ පණ වගෙයි ගී පද
මට ඔයා මගෙ පණ වගෙයි
ළඟ නැතත් මගෙ ළඟ වගෙයි
හිත පුරා රැඳි සෙනෙහසින්
ඔබ මවෙත පිදූ දේ .... ආදරේ //
ඔයා මගේ පණ වාගේලු මට දරා ගන්න බැරි ඒකලු
හිනාවෙන්නෙ සඳ වාගේලු මට බලා ඉන්න බැරි ඒකලු
සඳ හොරා ගත්තේ එක රෑකලු මට හිතාගන්න බැරි වෙන්නලු
මට නිදාගන්න බැරි ඒකලු
මට ඔයා ....
ඔයාවමයි මට ඕනේලු මට කියා ගන්න බැරි ඒකලු
ඔයාටමයි මං ආසලු මට ඔයා නැතිව බැරි ඒකලු
අපි හිනා උනේ එක පාරලු රෑ හීනෙන් පේන්නේ මාවලු
මං ඒ හීනෙ හරි ලස්සනලු
මට ඔයා ....
මට හොරා මගෙ ළඟට එයි අත අරන් මට තුරුළු වෙයි
හිත පුරා රැඳි සෙනෙහසින් ඔබ මවෙත පිදූ දේ .... ආදරේ
මට ඔයා .... //Mata Oya Mage Pana Wagei Lyrics English Translation
You feel like my very life
Even when you’re not near, it’s as if you’re beside me
With the love that fills my heart
What you gave to me …. is love //
They say you’re like my life, that I can’t bear it
They say your smile is like the moon, that I can’t keep looking at it
They say the moon stole you away one night, that I can’t get my head around it
They say I can’t sleep
You feel like my very life ….
They say it’s you I want, that I can’t even say it out loud
They say it’s you I love, that I can’t go on without you
They say we laughed together that one time, that it’s me you see in your dreams at night
They say that dream is so beautiful
You feel like my very life ….
Without my knowing you come close to me, you take my hand and hold me close
With the love that fills my heart, what you gave to me …. is love
You feel like my very life …. //
Translation provided by the Lyrics LK editorial team. Translations are interpretive and may not capture every nuance of the original Sinhala text.
Mata Oya Mage Pana Wagei Song Meaning and Interpretation
A young man is so far gone over a girl that he can barely speak about it straight. He tells us she feels like his very life, and even when she is nowhere near, it is as though she is right beside him. That is where the song lives, in that warm, slightly dizzy place of new love where the person you have fallen for is always with you, even in their absence.
Listen and you will notice almost every line ends in “lu,” a little Sinhala word that means “so they say” or “apparently.” He is not stating his love flatly. He is reporting it, half shy, half teasing, as if the feeling is so big he can only talk about it the way you would pass on a rumour. “Apparently I can’t sleep. Apparently it’s her I want. Apparently I can’t even get the words out.” That softness is the whole charm of the song. He is admitting he has fallen, while pretending he is only the messenger.
The imagery is gentle and homely. He says her smile is like the moon, and in Sinhala song the moon is the image of a calm, cooling beauty, light that soothes rather than dazzles, so he is saying her smile settles him more than it excites him. Then he turns it into a small story: the moon stole her away one night, and he cannot make sense of it. It is his playful way of saying she has taken over his thoughts so completely that she even slips into the night, into the moon, into his sleeplessness. The dream he keeps having, where she comes to him without his knowing, takes his hand and holds him close, is the tenderest part of all. He cannot reach her in waking life, so his longing finishes the story for him while he sleeps.
By the end you are left with a very ordinary, very real ache, the kind so many of us know. He has handed her everything in his heart and called it simply “love,” and all he wants is to hold on to that one beautiful dream a little longer.
Interpretation by the Lyrics LK editorial team. This reflects our understanding of the song and may differ from the artist's intended meaning.