Udawadiya Male Lyrics by Various
Udawadiya Male (උඩවැඩියා මලේ) is a Sinhala song sung by Various. The lyrics were written by Upul Shantha Sannasgala. This page presents the Udawadiya Male lyrics in Sinhala script (උඩවැඩියා මලේ ගී පද), an English transliteration (Singlish) for sing-along, an English translation, and an explanation of the song's meaning.
| SONG | Udawadiya Male |
|---|---|
| SINGER | Various |
| LYRICIST | Upul Shantha Sannasgala |
| VIEWS | 3,222 |
| UPDATED |
Udawadiya Male Lyrics
Ira pupurana waalu
tharu poo dina kale
Handa miya yanawaalu
Tharu dee dili aahase
Derana pura pipuna
Mal suwandak aawa
Giri hisa matha thibuna
Api waage
Uda wediya maale... api hedune weli...
Maw kusaye sambendi eka reane..
Miringuwa deka sihinaya langa
Nathara wi hinehemu
thatu pirimeda eka heeneka
Reana wee piyamabmu
Thurule lamede pirune aadare
Mage jeewithe waage
Uda wediya maale... api hedune weli...
Maw kusaye sambendi eka reane..
Ira pupurana waalu
tharu poo dina kale
Handa miya yanawaalu
Tharu dee dili aahase
Derana pura pipuna
Mal suwandak aawa
Giri hisa matha thibuna
Api waage
Uda wediya maale... api hedune weli...
Maw kusaye sambendi eka reane..
Eka urahisa langa pirihisa
Kumariya hisa sibimuu
Upadina heta eka mau kusa
Adaraye nama kiyamu
Thurule lamede pirune aadare
Mage jeewithe wage
Uda wediya maale... api hedune weli...
Maw kusaye sambendi eka reane..
Ira pupurana waalu
tharu poo dina kale
Handa miya yanawaalu
Tharu dee dili aahase
Derana pura pipuna
Mal suwandak aawa
Giri hisa matha thibuna
Api waage
Uda wediya maale... api hedune weli...
Maw kusaye sambendi eka reane..උඩවැඩියා මලේ ගී පද
ඉර පුපුරනවාලු
තරු පූදින කාලේ ....
හඳ මිය යනවලු
තරු දී දිලි අහසේ .....
දෙරණ පුරා පිපුනා
මල් සුවඳක් ආවා....
ගිරි හිස මත තිබුනා
අපි වාගේ .....
උඩවැඩියා මලේ
අපි හැදුනේ වෙලී ...
මව් කුසයේ සබැඳි
එක රෑනේ
මිරිගුව දැක සිහිනය ලග
නතරවී හිනැහෙමු
තටු පිරිමැද එක හීනෙක
රෑන වී පියබමු
තුරුලේ ලමැද පිරුණු ආදරේ
මගේ ජීවිතේ වාගේ
උඩවැඩියා මලේ
අපි හැදුනේ වෙලී ...
මව් කුසයේ සබැඳි
එක රෑනේ
ඉර පුපුරනවාලු
තරු පූදින කාලේ ....
හඳ මිය යනවලු
තරු දී දිලි අහසේ .....
දෙරණ පුරා පිපුනා
මල් සුවඳක් ආවා....
ගිරි හිස මත තිබුනා
අපි වාගේ .....
උඩවැඩියා මලේ
අපි හැදුනේ වෙලී ...
මව් කුසයේ සබැඳි
එක රෑනේ
එක උරහිස ලග පිරිහිස
කුමරිය හිස සිබිමූ
උපදින හෙට එක මව් කුස
ආදරයේ නම කියමූ
තුරුලේ ලමැද පිරුණු ආදරේ
මගේ ජීවිතේ වාගේ
උඩවැඩියා මලේ
අපි හැදුනේ වෙලී ...
මව් කුසයේ සබැඳි
එක රෑනේ
ඉර පුපුරනවාලු
තරු පූදින කාලේ ....
හඳ මිය යනවලු
තරු දී දිලි අහසේ .....
දෙරණ පුරා පිපුනා
මල් සුවඳක් ආවා....
ගිරි හිස මත තිබුනා
අපි වාගේ .....
උඩවැඩියා මලේ
අපි හැදුනේ වෙලී ...
මව් කුසයේ සබැඳි
එක රෑනේUdawadiya Male Lyrics English Translation
They say the sun bursts open
in the season when stars come into bloom.
They say the moon dies away,
giving its light to the stars that shine in the sky.
All across the earth it bloomed,
and a fragrance of flowers came drifting.
On the mountaintop it grew,
just like us.
Orchid flower,
we grew up entwined.
Bound together since the mother’s womb,
of one nest.
By the mirage, beside a dream,
let us stop and laugh together.
Smoothing each other’s feathers, in a single dream,
let us become one flock and take flight.
The love that filled my chest as I held you close
is like my very life.
Orchid flower,
we grew up entwined.
Bound together since the mother’s womb,
of one nest.
They say the sun bursts open
in the season when stars come into bloom.
They say the moon dies away,
giving its light to the stars that shine in the sky.
All across the earth it bloomed,
and a fragrance of flowers came drifting.
On the mountaintop it grew,
just like us.
Orchid flower,
we grew up entwined.
Bound together since the mother’s womb,
of one nest.
Head resting on one shoulder,
let me kiss the young woman’s brow.
In one mother’s womb to be born tomorrow,
let us speak the name of love.
The love that filled my chest as I held you close
is like my very life.
Orchid flower,
we grew up entwined.
Bound together since the mother’s womb,
of one nest.
They say the sun bursts open
in the season when stars come into bloom.
They say the moon dies away,
giving its light to the stars that shine in the sky.
All across the earth it bloomed,
and a fragrance of flowers came drifting.
On the mountaintop it grew,
just like us.
Orchid flower,
we grew up entwined.
Bound together since the mother’s womb,
of one nest.
Translation provided by the Lyrics LK editorial team. Translations are interpretive and may not capture every nuance of the original Sinhala text.
Udawadiya Male Song Meaning and Interpretation
This is a love song about two people who feel they were never really separate, a man singing to the woman he loves as though the two of them were one plant grown from a single root. The whole song turns on one image, the udawadiya, the wild orchid that climbs and winds around its host until you cannot tell where one stem ends and the other begins. When he calls her “orchid flower” and says “we grew up entwined,” he is saying their lives are tangled together that closely, not two people who met and chose each other but two halves that grew up wrapped around one another.
He pushes that closeness as far as it will go. “Bound together since the mother’s womb, of one nest” is not a literal claim of being siblings, it is the deepest way Sinhala has of saying two souls belong to the same source, as if they came from one womb and one bird’s nest. The line repeats like a vow, and each time it lands it tells you this love feels older than the two of them. The opening verse stretches the same feeling across the whole sky and earth. The sun bursting open while the stars bloom, the moon dying so its light can pass to the stars, a flower opening all over the world and sending up its scent, an orchid growing high on a mountaintop, all of it is “just like us.” He is saying their bond is part of the order of things, written into the way the heavens and the earth already move.
The middle verses are tender and almost weightless. By a shimmering mirage, beside a dream, he wants them to stop and laugh, and then, like a pair of birds smoothing each other’s feathers, to gather as one flock and fly off inside a single dream. Birds preening each other and flying together is a quiet picture of the small daily care of love and of two lives moving as one. He kisses her forehead with her head on his shoulder, and then makes the boldest wish of all, that even if they are born again tomorrow, they will be born into the same womb and once more speak the name of love. That is the song’s heart, a love that wants to outlast this one life and carry over into the next.
What the listener is left holding is the warmth of the line he keeps returning to, that the love filling his chest as he holds her close is “like my very life.” Nothing about this song is restless or aching. It is calm and sure, the voice of someone who has found the person he is bound to and only wants to stay wound around her, in this life and any that follow.
Interpretation by the Lyrics LK editorial team. This reflects our understanding of the song and may differ from the artist's intended meaning.
Performances of Udawadiya Male
Cover versions, live performances, and reality-show contestant performances of “Udawadiya Male” on YouTube.
Reality Show Performances · 2
Cover Versions · 12
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶Performance videos are hosted on YouTube by their respective creators. Links open on YouTube.

