Neela Nuwan Age Lyrics by Prasanga Thisera
Neela Nuwan Age (නීල නුවන් ඈගේ) is a Sinhala song sung by Prasanga Thisera. This page presents the Neela Nuwan Age lyrics in Sinhala script (නීල නුවන් ඈගේ ගී පද), an English transliteration (Singlish) for sing-along, an English translation, and an explanation of the song's meaning.
| SONG | Neela Nuwan Age |
|---|---|
| SINGER | Prasanga Thisera |
| VIEWS | 926 |
| UPDATED |
Neela Nuwan Age Lyrics
Neela nuwan aage dilisena thodu dekak vaage
Mandahaasa muhune handaawak vaage
Neela nuwan aage thodu dekak vaage
Neela nuwan aage dilisena thodu dekak vaage
Mandahaasa muhune hariyata handaawak vaage......
Daes piyan natavaa kola aehak vahalaa
Preemi hitak deela yanavada heena hatak mavalaa......
Aa roopa sirilaaliye
Gee sihina kaendu seda ruvaanaariye
Mage dethole hepi vinda haaduth api.....
Neela nuwan aage dilisena thodu dekak vaage
Mandahaasa muhune hariyata handaawak vaage
Daes piyan natavaa kola aehak vahalaa
Preemi hitak deela yanavada heena hatak mavalaa......
Raa paeyu sandamaaliye
Mal suwanda raendu maage muthu maaliye
Koadu laemaedae gilihi daesa aale vindi.....
Neela nuwan aage dilisena thodu dekak vaage
Mandahaasa muhune hariyata handaawak vaage
Daes piyan natavaa kola aehak vahalaa
Preemi hitak deela yanavada heena hatak mavalaa......
Neela nuwan aage dilisena thodu dekak vaage
Mandahaasa muhune hariyata handaawak vaage.......නීල නුවන් ඈගේ ගී පද
නීල නුවන් ඈගේ දිලිසෙන තෝඩු දෙකක් වාගේ
මන්දහාස මුහුණේ හැන්දෑවක් වාගේ
නීල නුවන් ඈගේ තෝඩු දෙකක් වාගේ
නීල නුවන් ඈගේ දිලිසෙන තෝඩු දෙකක් වාගේ
මන්දහාස මුහුණේ හරියට හැන්දෑවක් වාගේ......
දෑස් පියන් නටවා කෝල ඇහැක් වහලා
ප්රේමි හිතක් දීලා යනවද හීන හතක් මවලා......
ආ රූප සිරිලාලියේ
ගී සිහින කැන්ඳු සේද රුවනාරියේ
මගේ දෙතොලේ හැපී වින්ද හාදුත් අපි.....
නීල නුවන් ඈගේ දිලිසෙන තෝඩු දෙකක් වාගේ
මන්දහාස මුහුණේ හරියට හැන්දෑවක් වාගේ
දෑස් පියන් නටවා කෝල ඇහැක් වහලා
ප්රේමි හිතක් දීලා යනවද හීන හතක් මවලා......
රෑ පෑයු සඳමාලියේ
මල් සුවඳ රැන්දු මාගේ මුතු මාලියේ
කෝඩු ළැමැදේ ගිලිහී දෑස ආලේ විඳි.....
නීල නුවන් ඈගේ දිලිසෙන තෝඩු දෙකක් වාගේ
මන්දහාස මුහුණේ හරියට හැන්දෑවක් වාගේ
දෑස් පියන් නටවා කෝල ඇහැක් වහලා
ප්රේමි හිතක් දීලා යනවද හීන හතක් මවලා......
නීල නුවන් ඈගේ දිලිසෙන තෝඩු දෙකක් වාගේ
මන්දහාස මුහුණේ හරියට හැන්දෑවක් වාගේ.......
Neela Nuwan Age Lyrics English Translation
Her blue eyes, like two glittering earrings
Her smiling face, like an evening sky
Her blue eyes, like two earrings
Her blue eyes, like two glittering earrings
Her smiling face, just like the evening sky……
Making her eyelids dance, closing those playful eyes,
giving me a loving heart, will you leave, after spinning seven dreams?……
Oh, you graceful beauty,
you silk-soft jewel of a girl who gathered songs and dreams,
the kisses we tasted, pressed to my two lips…..
Her blue eyes, like two glittering earrings
Her smiling face, just like the evening sky
Making her eyelids dance, closing those playful eyes,
giving me a loving heart, will you leave, after spinning seven dreams?……
You moon-flower that shone in the night,
my string of pearls that held the scent of flowers,
slipping onto my fond chest, my eyes drank in the love…..
Her blue eyes, like two glittering earrings
Her smiling face, just like the evening sky
Making her eyelids dance, closing those playful eyes,
giving me a loving heart, will you leave, after spinning seven dreams?……
Her blue eyes, like two glittering earrings
Her smiling face, just like the evening sky…….
Translation provided by the Lyrics LK editorial team. Translations are interpretive and may not capture every nuance of the original Sinhala text.
Neela Nuwan Age Song Meaning and Interpretation
A young man is caught up in the face of the girl he loves, and he can’t stop describing her eyes. They are blue, and to him they shine like two earrings catching the light. Her smiling face he compares to the evening sky, and that picture is the heart of the song. In Sinhala song dusk is the gentlest, most tender hour, the light soft and warm, the colour deep and calming, so saying her smile is like the evening means it does not dazzle him, it settles over him the way a quiet sunset settles over a village. Everything that follows comes from a man held by that one look.
From there he turns playful and a little anxious at once. He watches her flutter her eyelids and half-close her teasing eyes, the small flirtation of someone who knows she is being looked at, and in the same breath he asks the question the whole song hangs on, you have given me a loving heart and stirred up seven dreams in me, so are you really going to walk away now? “Seven dreams” is just the Sinhala way of saying countless hopes, a head full of plans for a life together, and the fear that all of it could vanish if she leaves.
The praise then climbs. He calls her a silk-soft jewel of a girl who gathered songs and dreams, and a moon-flower that shone in the night. The moon in Sinhala love poetry is the standing image for a serene, glowing beauty, a face you look up at, and pairing it with a flower adds softness and sweetness, so a “moon-flower” is a girl who is both radiant and delicate. He calls her his string of pearls that carried the scent of flowers, the kind of treasure you wear close to the heart, and he remembers her resting against his chest and the kisses they shared, his eyes drinking in the love the way you drink water when you are thirsty.
What stays with you is the mix of joy and worry running under all the beauty. He has tasted the closeness, the kisses, the dreams of a shared life, and that is exactly why the small fear keeps returning, will she stay or will she go. The song never answers it. It leaves him, and us, holding both the wonder of her blue eyes and the quiet ache of not knowing.
Interpretation by the Lyrics LK editorial team. This reflects our understanding of the song and may differ from the artist's intended meaning.
Performances of Neela Nuwan Age
Cover versions, live performances, and reality-show contestant performances of “Neela Nuwan Age” on YouTube.
Reality Show Performances · 4
▶
▶
▶
▶Cover Versions · 12
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶Performance videos are hosted on YouTube by their respective creators. Links open on YouTube.