Hitha Hadaganna Ba Lyrics by Chamika Sirimanna
Hitha Hadaganna Ba (හිත හදාගන්න බෑ) is a Sinhala song sung by Chamika Sirimanna. The lyrics were written by Sajith V Chathuranga, and the music is composed by Kapil. This page presents the Hitha Hadaganna Ba lyrics in Sinhala script (හිත හදාගන්න බෑ ගී පද), an English transliteration (Singlish) for sing-along, an English translation, and an explanation of the song's meaning.
| SONG | Hitha Hadaganna Ba |
|---|---|
| SINGER | Chamika Sirimanna |
| LYRICIST | Sajith V Chathuranga |
| COMPOSER | Kapil |
| VIEWS | 494 |
| UPDATED |
Hitha Hadaganna Ba Lyrics
Hita hadaganna bae - oben lada duka dara ganna bae
Oba mage wenne nae - itin yali api ape wenne nae
Ma haera hitakata pem karala - aadare haera damala
Ma sada hadanawa - maaruthe duka dara
Hita hadaganna bae - oben lada duka dara ganna bae
Aadaraya wee - jeewithaya dee - mage laga unnu welae
Keeva hama dae - thama sihiwae - paaluwnu loke maage
Heena kadulin thema - aetha sagawi oyaa
Mawa adure hela - daesa laga ada nae maage
Ma sada handanawa - maaruthe duka dara
Heena viyaeki - daesa nopeni - kaatado obawa himiwi
Mawa thaniwi - daesa bodawi - kaata pawasanda mae dae
Jeewithaya paawela - aadaraya nae kiya
Mawa haerada sada - aetha yanawada mae yaame
Ma sada handanawa - maaruthe duka dara....
Hita hadaganna bae....හිත හදාගන්න බෑ ගී පද
හිත හදාගන්න බෑ - ඔබෙන් ලද දුක දරා ගන්න බෑ
ඔබ මගේ වෙන්නෙ නෑ - ඉතින් යලි අපි අපේ වෙන්නෙ නෑ
මා හැර හිතකට පෙම් කරලා - ආදරෙ හැර දමලා
මා සදා හඩනවා - මාරුතේ දුක දරා
හිත හදාගන්න බැ - ඔබෙන් ලද දුක දරා ගන්න බෑ
ආදරය වී - ජීවිතය දී - මාගෙ ලග උන්නු වේලේ
කීව හැම දේ - තාම සිහිවේ - පාලුවුනු ලෝකෙ මාගේ
හීන කදුලින් තෙමා - ඈත සැගවී ඔයා
මාව අදුරේ හෙලා - දෑස ලඟ අද නෑ මාගේ
මා සදා හඬනවා - මාරුතේ දුක දරා
හීන වියැකී - දෑස නොපෙනී - කාටදෝ ඔබව හිමිවී
මාව තනිවී - දෑස බොදවී - කාට පවසම්ද මේ දේ
ජීවිතය පාවෙලා - ආදරය නෑ කියා
මාව හැරදා සදා - ඈත යනවද මේ යාමේ
මා සදා හඬනවා - මාරුතේ දුක දරා....
හිත හදාගන්න බෑ....Hitha Hadaganna Ba Lyrics English Translation
I can’t console my heart, I can’t bear the pain you’ve given me
You won’t be mine, and now the two of us will never be our own again
You loved another heart and left me, you cast our love aside
And I cry forever, carrying my sorrow on the wind
I can’t console my heart, I can’t bear the pain you’ve given me
In the days you spent beside me, loving me, giving me your life
Every word you said still comes back to me, here in my world gone empty
Wetting my dreams with tears, you hid yourself far away
You left me in the dark, and today you are not here before my eyes
And I cry forever, carrying my sorrow on the wind
My dreams have faded, my eyes can’t see, you’ve been given to someone else
I’m left alone, my eyes blur over, who can I even tell this to
My life drifts away, telling me there is no love
Leaving me forever, are you going far away tonight
And I cry forever, carrying my sorrow on the wind…
I can’t console my heart….
Translation provided by the Lyrics LK editorial team. Translations are interpretive and may not capture every nuance of the original Sinhala text.
Hitha Hadaganna Ba Song Meaning and Interpretation
A young man is sitting with a loss he cannot talk himself out of. The very first line says it all: he keeps telling his own heart to calm down, to accept that it’s over, and it simply won’t. The one he loved has chosen someone else, and he knows there is no going back, the two of them will never belong to each other again. From there the whole song is him turning that pain over and over, unable to put it down.
The middle of the song is where the ache really opens up. He goes back to the time when she was beside him, when she loved him and, as he puts it, gave him her whole life. Every little thing she once said still echoes in his head, except now it echoes in a world that has gone empty around him. That’s the cruelty of it: the memories haven’t faded even though she has. There’s a beautiful, quiet image here, “wetting my dreams with tears,” the dreams the two of them once shared are now soaked in his crying. She has hidden herself far away and left him standing in the dark, and the face he used to see in front of him every day is simply gone.
By the last verse the loss has spread into everything. His dreams have dissolved, his eyes blur over so he can’t even see clearly, and he has no one to tell any of this to, the one person he would have told is the one who left. The line that runs through the song, “I cry forever, carrying my sorrow maruthe,” puts his grief into the wind itself, as if his weeping is something the breeze picks up and carries off into the distance, never settling, never ending. It’s a very Sinhala way of saying that sorrow this big doesn’t stay in one place, it follows you everywhere.
What makes the song land is how powerless he is. He isn’t angry and he isn’t begging her to come back. He just keeps repeating that he can’t make his heart understand, and he can’t carry the pain she handed him. Anyone who has loved someone who moved on to somebody else knows exactly this feeling, the mind that accepts it and the heart that refuses to, both at the same time.
Interpretation by the Lyrics LK editorial team. This reflects our understanding of the song and may differ from the artist's intended meaning.
Performances of Hitha Hadaganna Ba
Cover versions, live performances, and reality-show contestant performances of “Hitha Hadaganna Ba” on YouTube.
Live Performances · 1
Cover Versions · 12
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶Performance videos are hosted on YouTube by their respective creators. Links open on YouTube.
