Mathakada Handawe Api Denna Lyrics by Raini Gunathilaka
Mathakada Handawe Api Denna is a Sinhala song sung by Raini Gunathilaka. This page presents an English transliteration (Singlish) for sing-along, an English translation, and an explanation of the song's meaning.
| SONG | Mathakada Handawe Api Denna |
|---|---|
| SINGER | Raini Gunathilaka |
| VIEWS | 1,537 |
| UPDATED |
Mathakada Handawe Api Denna Lyrics
ahase tharu kan niwilaa dukakin wage..
Andure haduwaa rahase..
Thanikama ihilum node gilunaa hada maa andure..
Oba peradaa aadaren maa langin un hati..
Ehi semarum ruu thamai jeewithe..
mathakada hendaewe api denna
mandaa ram andure dawasak daa mal wasse themunaa..
mathakada hendaewe api denna
mandaa ram andure dawasak daa mal wasse themunaa..
thanikam Thanikam denunath hithata mathakaya naha nikmilaa...
Manaram hegum dahasa sondure obamaya hemadaa..
Oba peradaa aadaren maa langin un hati..
Ehi semarum ruu thamai jeewithe..
susume welee unusum wewi..
Wassaanaye apa lan wuu heti..
Hirimal hithe heenayak wage..
Heenayakda geethayakda me jeewithe..
Oba peradaa aadaren maa langin un hati..
Ehi semarum ruu thamai jeewithe..Mathakada Handawe Api Denna Lyrics English Translation
The stars in the sky have gone quiet, as if in sorrow,
secretly making the darkness.
Loneliness rose up, and my heart sank into the dark.
The way you once stayed close to me with love,
those memories are what my life is made of.
Do you remember the evening, the two of us,
in that soft, dim dark, the day we got drenched in a rain of flowers?
Do you remember the evening, the two of us,
in that soft, dim dark, the day we got drenched in a rain of flowers?
Even left alone, the memory hasn’t left my heart.
A thousand lovely feelings, sweetheart, they are all you, every day.
The way you once stayed close to me with love,
those memories are what my life is made of.
Warmth gathers within my breath.
The way we drew close in the rainy season,
like a dream in a frost-touched heart.
Is this life a dream, or is it a song?
The way you once stayed close to me with love,
those memories are what my life is made of.
Translation provided by the Lyrics LK editorial team. Translations are interpretive and may not capture every nuance of the original Sinhala text.
Mathakada Handawe Api Denna Song Meaning and Interpretation
A young woman lies awake at night, turning over the memory of a love that has ended. She looks up and even the stars seem to have dimmed and gone silent, as if the whole sky shares her sadness. That is where the song begins, with the kind of quiet ache you feel when the person who once stayed close to you is gone and only the memory is left.
The heart of the song is one tender question she keeps asking the one she lost: do you remember that evening, the two of us together? She remembers a day they were caught in what she calls a rain of flowers in the soft dim darkness. In Sinhala love songs, rain falling on two people is the image of a shared, sheltered moment, and turning it into a fall of flowers makes it gentle and beautiful rather than cold. So the line isn’t really about weather at all. It’s her holding onto the one perfect moment they had, when being soaked together felt like a blessing.
As the song moves on, the loneliness does not lift, but she makes a kind of peace with it. Even alone, she says, the memory will not leave her, and a thousand sweet feelings still all point back to him. She talks about warmth in her breath and the way they grew close in the rainy season, and she compares the whole thing to a dream in a frost-touched heart. The frost is the cold and numbness left behind, and the dream is the warm memory still glowing inside it.
She ends not with an answer but with a question that says everything: is this life a dream, or is it a song? She cannot tell anymore whether what they had was real or something she only imagined, and that blurred line between memory and dream is exactly what makes the loss hurt so sweetly. What the listener is left holding is that ache, the comfort and the sadness of a love that lives on only in the remembering.
Interpretation by the Lyrics LK editorial team. This reflects our understanding of the song and may differ from the artist's intended meaning.