Rawatuna Tharam Oba Hinda Lyrics by Ruwan Hettiarachchi
Rawatuna Tharam Oba Hinda is a Sinhala song sung by Ruwan Hettiarachchi. This page presents an English transliteration (Singlish) for sing-along, an English translation, and an explanation of the song's meaning.
| SONG | Rawatuna Tharam Oba Hinda |
|---|---|
| SINGER | Ruwan Hettiarachchi |
| VIEWS | 571 |
| UPDATED |
Rawatuna Tharam Oba Hinda Lyrics
Rawatuna tharam oba hina
Man kawuruthma danne na thawamath
Kandulaka tharam danuna hondin
Samugaththa da oya magen
Waradai karala oya hemada
Mata waradikaraya kiya
Wenwii giyath ridawa eda
Amanapa naa wune kisida..
Bit
Hemadama oba maage pawasa..
Kandulema un kaale perada
Danunema na ohuge kiyala
Hithuwema obe wenna mathuda
Piliganna adimadi kala
Mage pana etha yanu dekala
Waradai karala oya hemada
Mata waradikaraya kiya
Wenwii giyath ridawa eda
Amanapa naa wune kisida..
Hitha keeri gahilama riduna
Oba danne na neda meewa
Mata yanna be mathaka herada
Oya waage dura etha piyamba
Hinhenna amathaka una
Mathak wena waarayak paasa
Waradai karala oya hemada
Mata waradikaraya kiya
Wenwii giyath ridawa eda
Amanapa naa wune kisida..Rawatuna Tharam Oba Hinda Lyrics English Translation
How much you deceived me
I still don’t even know who I am
As deeply as a tear, I came to know
the day you said your goodbye to me
Every day you’d call it wrong of me,
naming me the one at fault
Even after we broke apart, it hurt that day,
yet I was never once angry with you..
Bridge
Every single day you used to say I was yours..
In those days, before, it was all tears
I never knew it was about him
I wondered if it might be you again
You kept stalling, slow to accept me
watching my life slip far away
Every day you’d call it wrong of me,
naming me the one at fault
Even after we broke apart, it hurt that day,
yet I was never once angry with you..
My heart was scraped raw and it ached
You don’t know these things, do you
I can’t go, have you forgotten
the way you flew off so far, like that
I forgot how to even smile
with every time the memory comes back
Every day you’d call it wrong of me,
naming me the one at fault
Even after we broke apart, it hurt that day,
yet I was never once angry with you..
Translation provided by the Lyrics LK editorial team. Translations are interpretive and may not capture every nuance of the original Sinhala text.
Rawatuna Tharam Oba Hinda Song Meaning and Interpretation
A young man is looking back on a love that turned out to be a lie, and he is still trying to make sense of it. He admits, almost in a daze, that he does not even know himself anymore. The truth of how much she fooled him only sank in the day she walked away, and it sank in as deep as a tear. That image of measuring something “as deep as a tear” is the heart of the whole song: in Sinhala writing a tear is not just sadness, it is the truest, most honest thing a person carries, so when he says he understood her deception “as deeply as a tear,” he means he learned it the hard way, through crying, after it was already too late.
What aches most is not even the leaving, it is how she rewrote the story while she went. Day after day she called him the one in the wrong, pinned the blame on him, and he carries that quietly without ever turning angry at her. There is a kind of soft, defeated devotion in that line. He would rather hold the hurt than hold a grudge against the person he loved.
The bridge fills in what really happened. She used to swear she was his, but those days were already full of tears, and the truth he could not see was that there was someone else, “him.” He kept hoping she would come back to being his, kept waiting while she stalled and dragged out accepting him, and all the while he could feel his own life draining away in front of him. The phrase he uses, his “pana” leaving him, is strong: pana means the life-breath, your very soul, so he is saying watching her hesitate was killing him by inches.
By the end the wound is raw, his heart scraped open, and he lands on the loneliest thought of all, that she does not even know any of this. She flew off far away, the way a bird lifts and is gone, and he is left where he cannot follow, having forgotten how to smile, the ache returning fresh every single time the memory does. The song closes not with anger but with that quiet, lasting tenderness for someone who hurt him and never looked back.
Interpretation by the Lyrics LK editorial team. This reflects our understanding of the song and may differ from the artist's intended meaning.