(Mage lameda suwa yahanak obata thana denna kiya
Bhaven bhave perum pura bala innawa
E yahane oba sathapa bingu gi wel mumunanawa
Sonduru lowaka apa dedena heta thani wenawa...//)
Sihina genena kumariye aege lowata enna epa
Aye rawata kaduwagena noyan kumariye
Mage lameda suwa yahanak....
Apata uruma ape lowe hada somnas sathuta dara
Mage langin sasara pura inna wasana
Mage lameda suwa yahanak....
I wish to build a peaceful resting place at the center of my heart for you,
And I’ve been waiting across lifetimes, holding onto that hope.
In that resting place, you will relax as soft melodies of bees gently hum,
In a beautiful world, the two of us might one day be left alone.
Dream-bringing princess, don’t enter her world.
Don’t deceive her and take her away, princess.
I wish to build a peaceful resting place at the center of my heart…
In this world that belongs to us, we carry a heart full of gentle joy,
How lucky I am to have you beside me for eternity, through every lifetime.
I wish to build a peaceful resting place at the center of my heart…
The song is a heartfelt wish to build a peaceful and loving life together with someone special – a dream of eternal companionship. The singer imagines creating a gentle resting place (a soothing bed or sanctuary) at the center of their heart for their beloved, as a symbol of lifelong love and comfort.
They speak of waiting for this love not just in this lifetime, but across many lives, as if their souls have always been searching for each other. In that shared space of love, even bees would hum sweet melodies – everything becomes gentle, soft, and serene. Yet there’s a bittersweet note: in that beautiful world they build together, they may still end up alone someday, perhaps suggesting the inevitable passage of time or fate.
Then, there’s a shift. The singer warns a dreamlike princess – a symbol of temptation or distraction – not to enter their world or mislead their partner. It’s a plea to protect the bond they already have and not let outside illusions destroy it.
The final lines reaffirm the dream: to live together in this world that they are meant to share, holding onto love, happiness, and destiny – side by side, for all time.
It’s a romantic, emotional song layered with devotion, longing, and a touch of spiritual depth – about choosing love, guarding it, and dreaming of a forever together.
Priya Sooriyasena performed Mage Lamada Suwa Yahanak. Priya Sooriyasena is a talented Sri Lankan artist who has made significant contributions to the Sri Lankan music industry.
Mage Lamada Suwa Yahanak has a detailed meaning and interpretation available. The song's lyrics, themes, and deeper significance are explained in the complete song meaning section above.
Yes, Mage Lamada Suwa Yahanak includes complete English translation alongside the original Sinhala lyrics. The English translation helps international listeners understand the beautiful meaning of this Sri Lankan song.
You can find the complete Mage Lamada Suwa Yahanak lyrics on Lyrics-LK.com, featuring both English transliteration and original Sinhala script. The lyrics are accurately transcribed and regularly updated for the best experience.
Mage Lamada Suwa Yahanak has been viewed 307 times on Lyrics-LK.com, making it a growing favorite among Sri Lankan music enthusiasts.
Share your thoughts about "Mage Lamada Suwa Yahanak" or discuss the lyrics with other music lovers.