Ira Paya Lyrics by Samitha Mudunkotuwa
Ira Paya is a Sinhala song sung by Samitha Mudunkotuwa. This page presents an English transliteration (Singlish) for sing-along, an English translation, and an explanation of the song's meaning.
| SONG | Ira Paya |
|---|---|
| SINGER | Samitha Mudunkotuwa |
| VIEWS | 520 |
| UPDATED |
Ira Paya Lyrics
Ira payaa ira payaa,
Kaluwara hadakata awapasa sandakata
Ira paya ira paya,
Aluth dawasakata nawaman pethakata
Ira paya ira paya
Eda meda thura biyaseka randu
Ruduru wesak hada thula nithi andu
Anduru themira pata hela dilindu
Sonduru hetak saadai manabandu
Gimana niwana sihilal gangulak se
Dasatha diwena mahanel suwadak se
Deawena gatha suwa dena osuwak se
Ira paya atha andura miyena seIra Paya Lyrics English Translation
The sun rises, the sun rises,
over the dark heart, over the night where the moon has waned away
The sun rises, the sun rises,
for a new day, for a fresh wish
The sun rises, the sun rises
Through fear and dread that held us caught between
Cruel masks always lurked within the heart
Darkness soaked the land, and our people grew poor
Now a lovely tomorrow is being built, pleasing to the mind
Like a cool stream that puts out the burning heat
Like the scent of the blue water lily drifting through the ten directions
Like medicine that brings healing to an ailing body
The sun rises now, as the darkness dies away
Translation provided by the Lyrics LK editorial team. Translations are interpretive and may not capture every nuance of the original Sinhala text.
Ira Paya Song Meaning and Interpretation
This is a song about daybreak, and about hope. “Ira paya” means “the sun rises,” and the whole song turns on that single image, the moment the first light comes up and the night is finally over. It isn’t a love song or a personal lament. It’s the kind of song that lifts its head and looks toward a better morning, sung over and over like a quiet prayer for things to get better.
The opening lines pair the rising sun with everything it pushes back. The dark heart, the night when the moon has gone, the heaviness people carry, all of it gives way to “a new day” and “a fresh wish.” In Sinhala, sunrise carries this weight naturally. After a long dark night, the first light isn’t just weather, it’s relief, a clean start, the promise that the hard part is behind you.
The middle verse names what that darkness really was. It talks about fear and dread, about cruel masks hiding inside people’s hearts, about a land soaked in darkness while ordinary people grew poor. These are not images of one sad person. They read like a country that has been through something heavy, fear, cruelty, hard times, and the song answers them by saying a beautiful tomorrow is now being built, one that is good for the heart. The shift from “always lurked within the heart” to “now a lovely tomorrow” is the turn the whole song is reaching for.
The last verse is where the imagery opens up, and it stacks three comparisons for what this new light feels like. The sunrise is like a cool stream that puts out a burning heat, the relief of cold water when you are parched. It is like the fragrance of the mahanel, the blue water lily, drifting out in every direction. The blue lily is a deeply Sri Lankan flower, calm and serene, and its scent spreading everywhere stands for a goodness that touches everyone, not just a few. And it is like medicine given to a sick body, something that actually heals. So the light isn’t only beautiful, it cools, it spreads, it mends. The song closes on the line it has been building toward all along, the sun rising as the darkness finally dies, and you are left holding that simple, steady hope that morning always comes.
Interpretation by the Lyrics LK editorial team. This reflects our understanding of the song and may differ from the artist's intended meaning.
Performances of Ira Paya
Cover versions, live performances, and reality-show contestant performances of “Ira Paya” on YouTube.
Live Performances · 1
Cover Versions · 12
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶Performance videos are hosted on YouTube by their respective creators. Links open on YouTube.
