Mama Nam Asai Ahanna Nayana Lyrics by Sanath Nandasiri
Mama Nam Asai Ahanna Nayana (මම නම් ආසයි අහන්න නයනා) is a Sinhala song sung by Sanath Nandasiri. The lyrics were written by Praneeth Abeysundara. This page presents the Mama Nam Asai Ahanna Nayana lyrics in Sinhala script (මම නම් ආසයි අහන්න නයනා ගී පද), an English transliteration (Singlish) for sing-along, an English translation, and an explanation of the song's meaning.
| SONG | Mama Nam Asai Ahanna Nayana |
|---|---|
| SINGER | Sanath Nandasiri |
| LYRICIST | Praneeth Abeysundara |
| COMPOSER | Sanath Nandasiri |
| VIEWS | 542 |
| UPDATED |
Mama Nam Asai Ahanna Nayana Lyrics
Mama nam aasai ahanna nayana
Issara vaage obe muwin
Denetha piyagena kiyanna mumuna
Eka vadanak ho kola lesin
Vena kawuruth naa ahagena inne
Irahanda pamanai kawadath unne
Mama nam aasai ahanna nayana
Issara vaage obe muwin
Indul mahe netha mulinma dutuda
Maa haa hinahunu ahinsakaaviya
Adath eda men
Dakinna aethnam mata pem kala mudu nisansalaaviya
Maa aagantuka lesada penennane
Purudu hadin ai hinaa nowanne
Mama nam aasai ahanna nayana
Issara vaage obe muwin
Paasal kaalaya ohe gewedden
Lokaya yanathaka gamane yadden
Punchi dariya yuwathiyaka vunaden
Mage bolanda hitha mata thibunaden
Lovata baye ai jeewath wenne
Durin nowe oba langai hindinne
Mama nam aasai ahanna nayana ...මම නම් ආසයි අහන්න නයනා ගී පද
මම නම් ආසයි අහන්න නයනා
ඉස්සර වාගේ ඔබේ මුවින්
දෙනෙත පියාගෙන කියන්න මුමුණා
එක වදනක් හෝ කෝල ලෙසින්
වෙන කවුරුත් නෑ අහගෙන ඉන්නේ
ඉරහඳ පමණයි කවදත් උන්නේ
මමනම් ආසයි අහන්න නයනා
ඉස්සර වගේ ඔබේ මුවින්
ඉඳුල් මහේ නෙත මුලින්ම දුටුදා
මා හා හිනැහුනු අහිංසකාවිය
අදත් එදා මෙන්
දකින්න ඇත්නම් මට පෙම් කල මුදු නිසංසලාවිය
මා ආගන්තුක ලෙසද පෙනෙන්නනේ
පුරුදු හඬින් ඇයි හිනා නොවන්නේ
මම නම් ආසයි අහන්න නයනා
ඉස්සර වාගේ ඔබේ මුවින්
පාසල් කාලය ඔහේ ගෙවෙද්දෙන්
ලෝකය යනතක ගමනේ යද්දෙන්
පුංචි දැරිය යුවතියක වුනාදෙන්
මගේ බොළඳ හිත මට තිබුනාදෙන්
ලොවට බයේ ඇයි ජීවත් වෙන්නේ
දුරින් නොවේ ඔබ ළඟයි හිඳින්නේ
මමනම් ආසයි අහන්න නයනා .../Mama Nam Asai Ahanna Nayana Lyrics English Translation
How I long to hear, my Nayana,
from your lips, the way it once was,
your eyes closed, whispering softly to me,
even a single word, like a sweet call.
No one else is here, listening,
only the sun and moon, as they always have been.
How I long to hear, my Nayana,
from your lips, the way it once was.
The day my eyes first saw you at Indul Maha,
the innocent girl who smiled at me,
if only today, like back then,
I could see that gentle, quiet one who loved me.
Do I seem like a stranger to you now?
Why won’t you smile with that familiar voice?
How I long to hear, my Nayana,
from your lips, the way it once was.
As our schooldays were slipping by,
as we walked our way out into the world,
when the little girl had become a young woman,
when my innocent heart was still my own,
why do you live so afraid of the world?
You are not far away, you are right here beside me.
How I long to hear, my Nayana …
Translation provided by the Lyrics LK editorial team. Translations are interpretive and may not capture every nuance of the original Sinhala text.
Mama Nam Asai Ahanna Nayana Song Meaning and Interpretation
A young man is asking the woman he loves to talk to him again the way she used to, back when everything between them was simple and easy. He calls her Nayana, and what he wants is small but means everything: just to hear her whisper a word to him, eyes gently closed, in that soft, teasing voice from the early days. The whole song is built on that ache of “the way it once was,” the feeling that something warm has quietly slipped away and he is trying to coax it back.
The tenderness comes through in how little he asks for. He does not want grand declarations, only one word said sweetly, like the playful call she once gave him. And he reminds her that no one is watching, there is no reason to hold back. The line about the sun and moon being the only witnesses is the heart of it: in Sinhala song the sun and moon stand for what is constant and eternal, the unchanging sky that has always been there, so he is telling her that their love is just as old and steady as those, and just as private. It is only the two of them and the heavens, so why has she grown shy and distant?
As the song moves on, he goes back to where it all began. He remembers first seeing her at Indul Maha, the innocent girl who smiled at him, and he longs to see that same gentle, quiet person who once loved him so plainly. Now she seems to treat him like a stranger, no longer greeting him with that familiar voice, and it confuses and wounds him. The last verse traces their story across time, their schooldays slipping by, the two of them stepping out into the wider world, the little girl growing into a young woman while his own heart stayed just as guileless as it ever was. He senses she has become afraid, careful, weighed down by what the world expects, and his answer is the gentlest reassurance of all: you are not far from me, you are right here beside me.
What the listener is left holding is that quiet plea between two people who have known each other since childhood. The love has not died, it has only gone shy, and he is simply asking her to be unguarded with him once more, to call his name the old way and let the years fall away.
Interpretation by the Lyrics LK editorial team. This reflects our understanding of the song and may differ from the artist's intended meaning.
Performances of Mama Nam Asai Ahanna Nayana
Cover versions, live performances, and reality-show contestant performances of “Mama Nam Asai Ahanna Nayana” on YouTube.
Reality Show Performances · 1
Live Performances · 1
Cover Versions · 12
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶Performance videos are hosted on YouTube by their respective creators. Links open on YouTube.

